<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Brazilian saxophonist of Jonas Brothers</title>
	<atom:link href="http://nickjonline.com/2009/09/brazilian-saxophonist-of-jonas-brothers/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nickjonline.com/2009/09/brazilian-saxophonist-of-jonas-brothers/</link>
	<description>First and Biggest Top Source on Jonas Brothers&#039; Nick Jonas and Nick Jonas &#38; The Administration</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 21:10:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: mr jonas</title>
		<link>http://nickjonline.com/2009/09/brazilian-saxophonist-of-jonas-brothers/comment-page-1/#comment-39133</link>
		<dc:creator>mr jonas</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Sep 2009 16:51:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nickjonline.com/?p=13396#comment-39133</guid>
		<description>for who was hard to understand here, is because it was taken from an interview in a Brazilian magazine, and the translation was not good.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>for who was hard to understand here, is because it was taken from an interview in a Brazilian magazine, and the translation was not good.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: L</title>
		<link>http://nickjonline.com/2009/09/brazilian-saxophonist-of-jonas-brothers/comment-page-1/#comment-39096</link>
		<dc:creator>L</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 18:37:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nickjonline.com/?p=13396#comment-39096</guid>
		<description>Not to be mean, but whoever wrote this really needs to double check their spelling and grammar before publishing. The introduction was really hard to read through.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Not to be mean, but whoever wrote this really needs to double check their spelling and grammar before publishing. The introduction was really hard to read through.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lu</title>
		<link>http://nickjonline.com/2009/09/brazilian-saxophonist-of-jonas-brothers/comment-page-1/#comment-39089</link>
		<dc:creator>Lu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 17:31:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nickjonline.com/?p=13396#comment-39089</guid>
		<description>I&#039;m also Brazilian ((and I live in Brazil :/)). Miguel really is very good! Jonas, please come to Brazil again!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m also Brazilian ((and I live in Brazil :/)). Miguel really is very good! Jonas, please come to Brazil again!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Briana</title>
		<link>http://nickjonline.com/2009/09/brazilian-saxophonist-of-jonas-brothers/comment-page-1/#comment-39078</link>
		<dc:creator>Briana</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 02:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nickjonline.com/?p=13396#comment-39078</guid>
		<description>Aww..that was nice of him saying they&#039;re talented. :) Miguel is an AWESOME saxophonist, and it was great seeing him on the tour. I love him &#039;cause I also play the tenor saxophone. :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aww..that was nice of him saying they&#8217;re talented. :) Miguel is an AWESOME saxophonist, and it was great seeing him on the tour. I love him &#8217;cause I also play the tenor saxophone. :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

